I
proverbi fanno ancora oggi parte della nostra cultura e del nostro modo
di pensare. Sono preziose pillole di saggezza popolare che si sono tramandate
nel tempo di padre in figlio rimanendo pressoché inalterate nel tempo.
I proverbi locali sono quasi sempre l'espressione della saggezza del contadino, o meglio, dell'anziano contadino che ha lungamente riflettuto e sperimentato prima di formulare detti e sentenze. Proverbi e modi di dire sono inoltre fondamentali indizi per capire la cultura di un popolo, preziosi suggerimenti sul quotidiano vivere e dell'arte del saper arrangiarsi. Di seguito alcuni dei numerosissimi modi di dire e detti di nostra conoscenza e documentati durante la ricerca sul territorio veronese ed in particolare in Valle d'Illasi. Solo in rari casi la traduzione letteraria rende il significato del proverbio, abbiamo fatto alcune eccezzioni per aiutare il lettore, ma precisiamo che spesso se ne perde il sapore e il significato che sta dietro ad alcuni idiomi, giochi di parole, similitudini o a frasi metaforiche. Consigliamo inoltre la lettura dei libri scritti da Dino Coltro ed Ezio Bonomi.
|
|
Polenta e
late Col
minestro che se minestra La pegora
che sbèrla Con
acoa e ciacole A lume de
candela L'ucia
e la pesseta I cavei de
la copa Leto
fato e dona petenà Se te vol
che l'amicissia régna, |
Polenta
e latte Con
il mestolo con cui si versa la minestra La
pecora che si intrattiene a belare Con
acqua e chiacchiere Con
la flebile luce della candela Con
ago e un pezzetto di stoffa (che sa cucire) I capelli
alla base del collo Con
l etto rifatto e donna pettinata Se vuoi che
regni l'amicizia Davanti a
preti e capitelli |
Note Informatori Tratto dal libro "La Moscarola" Editrice La Grafica di Vago di Lavagno (VR)- GBE Gianni Bussinelli editore, 2017 |
EL CUCO DE APRILE
L'uno o el du de aprile
el cuco deve venire
e se no 'l vien el sete o l'oto
o che l'è perso o che l'è morto
e se no 'l vien al vinti
l'è perso par i formenti
e se no 'l vien ai trenta
el pastore el lo gà magnà dentro la polenta.Note
Proverbi e modi di direInformatore
Cecilia Camponogara (Bolca, 1934)
Tratto dal libro "La Moscarola" Editrice La Grafica di Vago di Lavagno (VR)- GBE Gianni Bussinelli editore , 2017
ALTRI PROVERBI
De San Biagio (3 febbraio)
el fredo el va adagio,
ma fra nuvole e seren
quaranta dì ghe n'em.Coando el figaro
mete el butaro
se buta via el tabaro.Maledete sia le nespole
l'è tri giorni che no cago
se cagar podesse
le nespole no magno più.Suca e vin novo
alsete cul che te provo.Tempo, cul e siori
fa coel che vol lori.Coan Venessia comandava
se disnava e se senava,
coi francesi bona gente
se disnava solamente,
con la casa di Lorena
o se disna o se sena,
con la casa dei Savoia
è rivà na fame boia. El moleta che vien da l'arena
un colpo 'l le para e un colpo 'l le mena
par un scheo: no posso, no posso,
par du schei la gusso e la indopro.Donne e acoa santa
la fa tanto poca,
come tanta.Zobia vegnua
setimana perdua,
ma par ci no gà da magnare
altri tri giorni gà da pensare.Corpo pien
no 'l crede mia a coel lasso.Ci pianse vol guarir
e ci tase stà mal da morir.Ci va in leto sensa sena
tuta note el se remena.Ci no sa fare
sa dire.Coi zoeni se canta e se sona
coi veci tuti i giorni se tontona.
Informatore
Gli amici del filò di Castiglione di San Michele ExtraTratto dal libro "La Moscarola" Editrice La Grafica di Vago di Lavagno (VR)- GBE Gianni Bussinelli editore, 2017
PROVERBI SUL LAVORO
Contentete
de l'onesto La
matina l'è la mama dei mestieri El
musso con tri paroni Meio
magnar sforsà Batar
nose, spalar neve e copar gente La
pignata de l'artesan, Far e desfar l'è tuto un laorar. A bon soldà ogni arma ghe fa. L'omo
fa i arnesi Ci
vol saver cossa l'è l'inferno, Ci
gà un mestier in man, Se
la bela la va al mulin, Svelto a magnar, svelto a laorar. Cao curto, vendema longa. Casa lasagna, ci laora magna. Quando gh'è paia e fen, le robe le va ben. Impara l'arte e metela da parte. L'ocio del paron goerna el cavalo. Tera
nera dà bon fruto, |
Accontentati
dell'onesto La
mattina è la madre dei mestieri L'asino
che ha tre padroni Meglio
mangiare a forza Buttare
giù le noci della pianta, spalare neve e uccidere La
pentola dell'artigiano, Fra fare e disfare è un continuo lavorare. A buon soldato ogni arma è sufficiente. L'uomo
fa gli arnesi Chi
vuol sapere cos'è l'inferno, Chi
ha un mestiere fra le mani, Se
la bella va al mulino,
Svelto a mangiare, svelto a lavorare. Tralcio corto, vendemmia lunga (abbondante). Casa lasagna, chi lavora mangia. Quando c'è paglia e fieno, le cose vanno bene. Impara l'arte e mettila da parte. L'occhio del padrone coltiva bene il cavallo. Terra
nera dà buon frutto, |
Note Informatore |
|
PROVERBI SUL VINO
|
|
Otobre: vin
e cantina Se te ghè
poco vin Dal béar
bisogna tegnerse indrio, Dona zóina
e vin vècio. el te parla anca in latin. Du diei de
vin prima de la minestra, Scarpa grossa,
gòto pien, Val de pì
un'ora de alegria Quando se
travasa se bee.
Note Informatore Tratto dal libro "La Moscarola" Editrice La Grafica di Vago di Lavagno (VR)- GBE Gianni Bussinelli editore , 2017
Ritorna alla pagina LA RICERCA >>>
Ultimo aggiornamento: novembre 2019
|